借阅:0 收藏:0
/(英)莎士比亚著 朱生豪译

ISBN/ISSN:978-7-5354-7114-7

价格:CNY16.00

出版:武汉 长江文艺出版社 ,2013

载体形态:143页 ;21cm v. ;26cm v. ;26cm

丛编:琥珀经典文丛

简介:著名悲剧之一,是莎士比亚最负盛名的剧本,同《麦克白》、《李尔王》和《奥赛罗》一起组成莎士比亚“四大悲剧”。在《哈姆雷特》中,复仇的故事中交织着爱恨情愁。同时,哈姆雷特也是该剧主人公丹麦王子的名字。后有据此改编的同名电影和越剧、京剧等艺术作品。

中图分类号:I561.33 B9 B928.1 D6 D630 D6 D630 D6 D630

责任者:莎士比亚 ((1564-1616)) 著 朱生豪 译 周玉和, (1936-) 著 季振东 译 印永清 译 徐裴 译 中国社会科学院 世界宗教研究所 中国社会科学院

科图分类号:49.087

前题名:社科信息文萃 社科信息文萃 社科信息文萃

会议名称:中共中央党校图书馆 中共中央党校函授学院 中共中央党校图书馆 中共中央党校函授学院 中共中央党校图书馆 中共中央党校函授学院

  • 评分:
  • 加入暂存架

豆瓣内容简介:

丹麦王子哈姆莱特一直敬父王为偶像,视自己深爱的父母为恩爱夫妻。然而,世事难料,父王暴卒、母后改嫁叔父这一晴天霹雳突然袭来,哈姆莱特痛定思痛,开始一场惊心动魄的复仇行动……

豆瓣作者简介:

威廉•莎士比亚(1564—1616),欧洲文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人。他出生于英国中部一个富裕的市民家庭,后因家境日衰,莎士比亚去伦敦谋生,在剧院当过演员,1590年开始创作戏剧。主要代表作有《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》《仲夏夜的梦》《皆大欢喜》等。莎士比亚的作品,诗剧合一,语言华美,富有音韵感,凝聚了作者对人世的深刻反思,对人的命运和前途的充分关注,充满深厚的哲学思考和宗教情怀。

朱生豪(1912-1944),浙江省嘉兴人。曾就读于杭州之江大学中国文学系和英文系。1933年大学毕业后,在上海世界书局任英文编辑,参加《英汉四用辞典》的编纂工作,并创作诗歌。1936年春着手翻译《莎士比亚戏剧全集》。他是中国翻译莎士比亚作品较早和最多的一人,他的译本以“求于最大可能之范围内,保持原作之神韵”为宗旨,译笔流畅,文词华美,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。

馆藏部门 物理位置 图书条码 索书号 登录号 卷期 状态
序号 图书条码 索书号 登录号 藏书部门 流通状态 年卷期 装订册 装订方式 装订颜色
    类型 说明 URL
    评 论
    评分:
    发表
    借阅关系图
    热门检索信息
    扫描图书信息
    扫描图片信息到手机上,便于查找书架!
    借阅趋势
    相关资源
    相关图书
    >

    北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139

    欢迎第24443767位用户访问本系统