ISBN/ISSN:978-7-5648-4071-6
价格:CNY68.00
出版:长沙 湖南师范大学出版社 ,2021
载体形态:264页 ;24cm
附注:本书获得广东外语外贸大学2019年度校级后期资助项目 (19HQ01) 以及广东外语外贸大学翻译学研究中心2018年度招标项目 (CTS201801 )资助
简介:全书共七章。第一章介绍了研究的缘起。第二章综述了中国现代话剧的形成和戏剧翻译策略的相关文献。第三章回顾了《华奶奶之职业》和《少奶奶的扇子》两剧在1920年代首演时的不同接受情况及原因。第四章讲述了戏剧翻译策略由改编到直译的第一次转变。第五章对比分析了中外两个改译剧本, 对改译做了清晰地界定, 并论述了戏剧翻译策略由直译到改译的第二次转变。第六章深入探讨了改译活动和中国现代话剧形成之间的关系。第七章总结了本研究的主要发现和对戏剧研究带来的启示。
并列题名:Transadaptation and the formation of modern Chinese drama
中图分类号:I207.34
责任者:王海瑛 著
豆瓣内容简介:
豆瓣作者简介:
馆藏部门 | 物理位置 | 图书条码 | 索书号 | 登录号 | 卷期 | 状态 |
文学艺术(三层东阅览室) | 南区馆三层东阅览室 | 02258083 | I207.34/X9 | 02258083 | 在架可借 | |
文学艺术(三层东阅览室) | 南区馆三层东阅览室 | 02258081 | I207.34/X9 | 02258081 | 在架可借 | |
文学艺术(三层东阅览室) | 南区馆三层东阅览室 | 02258082 | I207.34/X9 | 02258082 | 在架可借 | |
南区样本库 | 南区馆负一层(2#库) | 02258084 | I207.34/X9 | 02258084 | 在架库本 |
序号 | 图书条码 | 索书号 | 登录号 | 藏书部门 | 流通状态 | 年卷期 | 装订册 | 装订方式 | 装订颜色 |
类型 | 说明 | URL |
评 论 |
北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139
欢迎第55179928位用户访问本系统